Safe Purchasing Guide for Imported Apparel: Customs Experts Teach You to Avoid Toxic Clothing Traps
May 9, 2025
進(jìn)口服飾安全那些事兒:一位外貿(mào)老兵的真心話 大家好,我是從事進(jìn)出口貿(mào)易20年的"外貿(mào)老兵"。3·15前夕看到上海海關(guān)查獲pH值超標(biāo)的進(jìn)口服裝,不禁想和大家聊聊這個(gè)"貼身"話題。作為每天和海關(guān)打交道的業(yè)內(nèi)人士,我深知一件看似普通的進(jìn)口服裝,從生產(chǎn)到...
The Three-Document Matching principle
May 10, 2025
Cross-border RMB settlement requires CIPS notation in the customs declaration remarks column
Electric Heater Export Customs Guide: From CE Certification to UL Standards - Dont Step on These Landmines!
As a 20-year foreign trade veteran, Im often asked an interesting question: Why do seemingly similar paper products have completely different customs classifications? Today, lets uncover the identity code of household paper products like detectives solving a case.
寒冬里的外貿(mào)"暖"生意 各位外貿(mào)老友記們,最近是不是感覺天氣轉(zhuǎn)涼了?作為從業(yè)20年的"外貿(mào)老炮兒",我總愛開玩笑說:"每當(dāng)北風(fēng)那個(gè)吹,咱們電暖器的訂單就得排隊(duì)!"不過玩笑歸玩笑,這看似簡單的取暖設(shè)備,出口時(shí)可是藏著不少"溫度計(jì)都量不出來的熱度"—...
Toy export clearance guide: From HS codes to recall response, foreign trade veterans teach you how to avoid pitfalls
New regulations for imported faucets are coming! Starting 2025, these products must carry water-saving ID labels
玩具出口通關(guān)第一步:找準(zhǔn)你的"身份證號" 從事玩具外貿(mào)20年,我經(jīng)??吹叫率衷谏唐窔w類上栽跟頭。就像給孩子辦護(hù)照要先確認(rèn)國籍一樣,玩具出口首先要明確HS編碼。上周就有個(gè)客戶把電動玩具車錯(cuò)歸到普通玩具類別,結(jié)果在目的港被扣留,額外支付了30%的關(guān)...
Customs Weight Inspection: The Fair Scale and Safety Valve of International Trade
May 22, 2025
為什么說重量鑒定是國際貿(mào)易的"生命線"? 記得我剛?cè)胄袝r(shí),前輩說過:"外貿(mào)交易中,1%的重量誤差可能就是100%的利潤損失。"這句話讓我深刻認(rèn)識到海關(guān)重量鑒定的重要性。作為國際貿(mào)易的"公平秤",它不僅是簡單的稱重環(huán)節(jié),更是維護(hù)交易公平、保障國家利...
The Fragrant Journey of Tea: A Veteran Traders Guide to Customs Pitfalls
May 23, 2025
一壺好茶的全球之旅:從茶園到國際市場的通關(guān)必修課 作為從業(yè)20年的外貿(mào)"老茶客",我見證過太多茶葉出口的悲喜劇。去年就有家茶企因不了解歐盟農(nóng)殘新規(guī),整柜有機(jī)綠茶在鹿特丹港被銷毀。今天,就讓我用實(shí)操經(jīng)驗(yàn)為你梳理這條"茶葉絲綢之路"上的關(guān)鍵節(jié)點(diǎn)...
European and American markets emphasize organic certification, with unit purchase price exceeding $15
April 11, 2025
前言:當(dāng)花卉貿(mào)易遇上海關(guān)歸類 朱熹《春日》有云:"等閑識得東風(fēng)面,萬紫千紅總是春。"隨著生活品質(zhì)提升,花卉綠植已成為現(xiàn)代人裝點(diǎn)生活的重要元素。作為從業(yè)20年的外貿(mào)專家,我見證了花卉進(jìn)出口貿(mào)易的蓬勃發(fā)展,也深知其中歸類問題的復(fù)雜性。今天,就...
Should 0.8kg gross weight be written as 1 or 0.80? New customs regulations provide the answer
April 21, 2025
從"1"到"0.80":一個(gè)小數(shù)點(diǎn)的貿(mào)易合規(guī)革命 記得我剛?cè)胄袝r(shí),師傅教我報(bào)關(guān)單填制有個(gè)"潛規(guī)則":毛重凈重不足一千克統(tǒng)統(tǒng)寫"1"。這個(gè)不成文的規(guī)定在業(yè)內(nèi)流傳了十幾年,直到今年4月10日,海關(guān)總署用一紙公告給這個(gè)"行業(yè)慣例"畫上了句號。 作為從業(yè)20年的"...
Tangyuan Export Clearance Guide: Full-process analysis from record-filing to customs declaration
Customs Classification Pre-Ruling: A Reassurance or Sweet Trap for Foreign Trade Enterprises?
讓中國傳統(tǒng)湯圓"甜蜜"走向世界 作為從業(yè)20年的外貿(mào)專家,我見證了中國傳統(tǒng)美食在國際市場的崛起。湯圓,這個(gè)寓意團(tuán)圓的傳統(tǒng)小吃,正以其獨(dú)特的魅力征服海外食客的味蕾。但要讓這份"甜蜜"順利出口,企業(yè)需要掌握專業(yè)的通關(guān)知識。今天,我就帶大家全面了...